СловникиФорумКонтакти

Войдите под своим именем, чтобы оставить сообщение
Сторінки  94 93 92 91 90 89 88 87 86 85 84 83 82 81 80 79 78 77 76 75 74 73 72 71 70 69 68 67 66 65 64 63 62 61 60 59 58 57 56 55 54 53 52 51 50 49 48 47 46 45 44 43 42 41 40 39 38 37 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

18.09.2012 16:24 katerinkakatusha

Добавьте, пожалуйста и греческий словарь!!!!!!!!
17.09.2012 19:55 YuriDDD

Обнаружил, что базы мультитрана на закачаны на академике пример Solarmodul universal_de_ru.academic.ru/476328/Solarmodul сущ. 1) Электроника: солнечный (энергетический) модуль 2) Энергетика: солнечный, фотоэлектрический модуль. без указания на автора....
17.09.2012 11:44 атецц

купил почти за 4000 рублей "Мультитран"для компьютера. Сначала обновления были. Потом постоянно приложение стало сбоить и обновить ничего не удается. написал 10 писем в разное время разным контактным лицам - один раз ответили,мол, "у вас все активировано и все должно быть ОК". Больше не отвечают. Покупайте словарь Мультитран. Настоятельно, блядь, советую.
16.09.2012 0:49 Asser

Доброго времени суток !!! Поделитесь, пожалуйста, книгой «ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА» Составители: О.А. Григорьева, Т.В. Лиштованная. ОЧЕНЬ НУЖНО !!! Заранее спасибо assersky@mail.ru
13.09.2012 20:57 КГА

Словарь упрямо не хочет принимать иную тематику, кроме общей. Вводил статью seroquel, тематика которой "медицина", и хотелось дать примечание - получилось только "общая лексика" и без всяких примечаний - отказывается словарь принимать примечания и уже не в первый раз. На попытки ввести исправления, получаю ответ: "данная статья уже существует".
12.09.2012 9:29 таси

Добрый день! Не могу исправить собственную ошибку при добавлении новой словарной статьи - все исправления записываются как дополнения к ошибочно набранному варианту
9.09.2012 4:17 garyg

"не иметь под собой почвы" переводится в отделе "общая лексика" в положительном смысле, "tread on firm ground"
8.09.2012 11:08 deadline

Господа-владельцы сайта! Можно уже что-то сделать со словарем? Сутки уже станицы грузятся по 10 минут. Как работать? Зато реклама грузится великолепно.
8.09.2012 10:35 Mueller

Уважаемые владельцы сайта! У Вас уже двое суток сайт не работает, а Вы до сих пор никаких мер по устранению проблемы не приняли. Так можно и посетителей всех растерять. Может, дело все в том, что сайт перегружен рекламой?
8.09.2012 9:37 deadline

Господа-владельцы сайта! Можно уже что-то сделать со словарем? Сутки уже станицы грузятся по 10 минут. Как работать? Зато реклама грузится великолепно.
7.09.2012 0:32 urbrato

Худший переводческий сайт из всех, что я когда-либо видел. Постоянные ошибки.
6.09.2012 17:12 Viper

Сегодня весь день на сайте надпись Service Unavailable. Сделайте что-нибудь, пжалуйста.
4.09.2012 12:41 bagor82

Здравствуйте! Ожидается ли появление русско-португальского направления в Вашем словаре? Если ожидается, то когда?
3.09.2012 16:52 partick

Не подскажите, почему "Статистика запросов" не ведется? Галочка отжата, запросы производятся. А статистики нет ни на английском ни на немецком языке Заранее спасибо за помощь!
alk: Если галочка в Настройках отжата (т.е. не включена), то Статистика не ведется. Если нажата, то ведется. Там же в Настройках статистика и смотрится. Если это не так, значит что-то сломалось в Вашей конкретной учетной записи, нужно писать письмо Разработчику, см. раздел Контакты.
3.09.2012 11:16 gulee

Кто то подскажет, почему почти постоянно вместо ссылок на след.страницах откравются другие рекламные баннеры или переводят меня на другие страницы? Это что, специально лодей так отвлекают от работы??? Админ, с ссылками разберитесь, пожалуйста!
alk: Пришлите примеры таких неправильных переходов, со ссылками, мне на почту.
31.08.2012 14:06 boggler

Наверняка этот вопрос уже задавался, но не до поисков. В который раз сталкиваюсь с одной и той же проблемой: страницы в Мультитране ни с того, ни с сего начинают страшно тормозить. Вот в данный конкретный момент поиск любого слова занимает 2-3 минуты. Потом вдруг все становится нормально. Работаю с разных машин, подключаюсь через разных провайдеров - всюду одно и то же. Скорость Интернета достаточно высока, и никаких проблем с другими сайтами в это же время не испытываю. Может, кто-то подскажет, в чём дело и, главное, что делать?
alk: Имеют место перегрузки в дневное время. Скоро поставим новый сервер, надеемся, что будет лучше.
30.08.2012 13:43 ailinon

C 2004 года в немецком словаре висят дубли переводов, набранные латиницей. Их когда-нибудь удалят? http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=116&&UserName=Alla&l1=3&l2=2
alk: Это случилось
27.08.2012 11:39 Ольга из Заполярья

Большое спасибо! Получилось отключить ненужные тематики! (к вопросу от 18.03.2012)
15.08.2012 16:54 NW

ssn - Просто никто им не занимается судя по его состоянию и качеству работы. И видимо никто не собирается.
alk: да, сейчас этим никто не занимается. Есть другие, более приоритетные направления. База терминов, добавленных пользователями, цела и непрерывно пополняется, а вот статистика выдается неправильная.
15.08.2012 15:16 ledjanoi

в списке определений по запросу sniffle valve, в отборе по тематике "техника" присутствует вариант "sniper's rifle" - снайперская винтовка. не лучше ли будет переместить статью про винтовку куда-нибудь в раздел "вооружение", "военная техника" или подобный? ссылка на статью: http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=110&t=1921516_1_2&sc=28
13.08.2012 14:20 Sunny_J

MT is an awesome e-dictionary! Love it!
11.08.2012 19:22 ssn

"Пользователи, зарегистрированные в системе, и количество добавленных ими терминов"? "... термины, добавленные пользователем"? Информация на протяжении длительного времени очень сильно искажена. А после 31 июля т.г. подсчет размещенных терминов не соответствует никакой арифметике. Складывается впечатление, что сайт приходит в упадок.
5.08.2012 6:46 Alexey Lebedev

Здравствуйте. Как можно изменить данные, введенные в пункт "Год начала работы" в своей "Анкете переводчика"? Следуя совету "Попробуйте изменить строку запроса на следующую http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=132&UserName=USERNAME На этой странице уже есть все необходимые пункты.", данному в этой ветке 17.02.12, я могу попасть на страницу редактирования анкеты, но там нет пункта "Год начала работы".
alk: Насколько я вижу, в Расширенной анкете переводчика есть пункт Год получения диплома, который, видимо, и считается годом начала работы.
2.08.2012 12:16 Talvisota39

Латышский, эстонский и калмыцкий языки, это конечно круто. А будет ли здесь финский?
28.07.2012 19:41 Aiduza

So you're translating the song for someone else, not for your own pleasure, Olga?
28.07.2012 19:08 Olga Bobrovnikova

Yes, I do ! I was born in Russia Olga
28.07.2012 13:45 Aiduza

abrolatti67, do you speak any Russian?